Ichikawa Somegoro's "Tetsuko's Room" broadcast on December 23rd: The ring he received from Matsumoto Hakuo | MANTANWEB(まんたんウェブ)

Ichikawa Somegoro's "Tetsuko's Room" broadcast on December 23rd: The ring he received from Matsumoto Hakuo

TV
12月23日放送の「徹子の部屋」に出演した市川染五郎さん=テレビ朝日提供
1 / 1
12月23日放送の「徹子の部屋」に出演した市川染五郎さん=テレビ朝日提供

Kabuki actor Ichikawa Somegoro appeared on Tetsuko Kuroyanagi's long-running talk show "Tetsuko's Room" (TV Asahi), which aired on December 23rd. He showed off a stuffed animal given to him by his grandmother and a ring given to him by his grandfather, Matsumoto Hakuo II.

When he was two or three years old, his grandmother gave him a stuffed dog as a gift. He named it "Bonkichi" and used it as a model to draw pictures, write scripts for "Bonkichi" plays and perform puppet shows at home. He says that the dog was like a "partner." The name "Bonkichi" is a combination of the name of a dog that his grandfather, the second-generation Matsumoto Hakuo, had previously owned and the name of his first-ever role.

He will be appearing on stage in Hamlet in May or June of next year. "Hamlet is a role that both my grandfather and my father (the 10th Matsumoto Koshiro) played, and it has been played by generations, but the other day I received the ring that my grandfather wore when he played Hamlet, and I plan to wear it when I go on stage to play Hamlet," he said.

He has been painting with a brush since he was a child. "In Kabuki, you do your own makeup, so my father made me paint with a brush so that I could get used to using a brush. I painted with watercolors," he says. His hobby is drawing pictures of the characters he has played. While there are ways to preserve them through photography or video, he says, "When I leave a picture behind, I feel like it also leaves behind things like how I thought about the role and how I approached it at the time, so I always draw the roles I have played."

When she was little, there was a time when she hated wearing makeup, but she revealed, "I basically loved wearing makeup for the characters I admired, and there was a time when my father would draw half of it for me, and I would imitate him and draw the other half myself."

This site uses machine translation. Please note that it may not always be accurate and may differ from the original Japanese text.

Latest Article List